¿Cuáles son las palabras más hermosas en mapuche y quechua?
Jun. 22 , 2011
Una encuesta realizada por estos días, concluyó que la palabra más hermosa del español es "Querétaro". Organizado por el Instituto Cervantes, alrededor de 33 mil personas votaron a través de una plataforma de internet para elegirla. Las ´candidatas´ a su vez habían sido propuestas por diversas figuras de habla hispana. El actor Gael García Bernal sugirió la ganadora en tanto el segundo lugar lo ocupó "gracias" recomendada por el cantante Raphael.
Indiscutiblemente el término Querétero posee gran musicalidad por lo que podría considerarse una gran elección. Además -aunque se trate de factores sin injerencia en la elección- se trata del nombre de una ciudad mexicana colonial de gran belleza con un acueducto asombroso que la UNESCO declaró patrimonio cultural de la humanidad. Su historia no es menos impresionante con episodios hollywoodenses como fue la caída del Emperador Maximiliano, fusilado precisamente en los alrededores de la ciudad, en el cerro Las Campanas. Para quien quiera revivir esa historia nada mejor que leer la novela Noticias del Imperio de Fernando del Paso.
Pero de ahí a declararla la más hermosa del español me parece una chambonada. No es una expresión castellana. La palabra Querétaro proviene de purépecha y significa lugar de piedras grandes o peñascos. ¿Por qué no destacar su raigambre indígena? Recuerdo hace muchos años una encuesta hecha por El Mercurio para definir las 10 palabras más hermosas del español. Hubo varias de origen árabe que parecían haber tomado lo mejor de la lengua original y del idioma nuevo para lograr una cadencia y belleza propias. Ese mestizaje es que la ha dado riqueza y vitalidad al español.
Por eso, tal vez sea hora de elegir las palabras más hermosas del quechua y del mapudungun.
Del idioma de los incas hay numerosas palabras que usamos a diario que poseen una gracia indiscutible. ¿Qué tal guagua, por ejemplo? ¿O cocaví (cuya significación primera se refería a provisión de coca para un viaje), concho, palta, cochayuyo, pichanga, callampa, chala, morocho, chacra, huiro, chascón, papa, chupalla, combo, huacho? A mí gusta pirca, suena exactamente como el objeto que quiere representar: una pared de piedra.
Las palabras de origen mapuche que usamos no lo hacen mal. Desde luego hay cientos de lugares que conservan el nombre original previo a la conquista. Nuestra toponimia tiene marcada hermosura que las haría sobresalir en cualquier concurso de belleza. ¿Habrá términos más bonitos que Apumanque, Curanilahue, Allipén, Chimbarongo, Futaleufú, Lonquimay, Cachagua, Llaima... La conversación cotidiana también está sembrada del habla de esos abuelos mapuche que tantas veces hemos querido ningunear. Pichintún, poncho, quiltro, poto, imbunche, pololo, guarén, cahuín, malón, copucha, piñén, laucha, guata, coligue, chuico... Bellas palabras, hermoso mestizaje que es el verdadero sustento de una lengua y su verdadero certificado de vida.
En qué quedamos entonces: ¿cuáles son las palabra provenientes de quechua y del mapudungun más hermosas de nuestro idioma?





Posted by ramon on June 22, 2011 at 09:21 AM CLT #
La palabra mapudungun'lemun' que significa montaña, es una de mis favoritas, por eso le he puesto ese nombre como afijo de mi caviario (criadero de cobayas).
http://sites.google.com/site/lemunstud/
Posted by victor on June 22, 2011 at 09:44 AM CLT #
Posted by Carol on June 22, 2011 at 10:09 AM CLT #
Posted by Ange. on June 22, 2011 at 10:29 AM CLT #
Posted by gustavo on June 22, 2011 at 10:52 AM CLT #
Posted by Dante Elías on June 22, 2011 at 11:02 AM CLT #
Posted by maria parra on June 22, 2011 at 11:30 AM CLT #
Posted by Maranole on June 22, 2011 at 11:35 AM CLT #
Posted by Alejandro Rojas on June 22, 2011 at 12:07 PM CLT #
Posted by @praetor_1 on June 22, 2011 at 12:44 PM CLT #
Las palabras, con su origen y contenido, con su sonido y su uso cotidiano. Siendo tan importantes, las usamos casi sin pensar y las transformamos y alteramos grotescamente.
Voto por PAPA en quechua y por GUAGUA en mapusungun.
Posted by Alvaro Castañón Seoane on June 22, 2011 at 12:50 PM CLT #
Posted by Sureño on June 22, 2011 at 01:42 PM CLT #
Posted by Edmundo on June 22, 2011 at 02:30 PM CLT #
Me gusta la frase, no robaré, cuando se llevaron el oro de Perú.
Me gusta la frase no mataré del ejército argentino cuando masacró a los mapuches tehuenches en la pampa y patagonia.
Posted by Cahuín on June 22, 2011 at 02:35 PM CLT #
Posted by Romano on June 22, 2011 at 02:36 PM CLT #
Me gusta la frase, no robaré, cuando se llevaron el oro de Perú.
Me gusta la frase no mataré del ejército argentino cuando masacró a los mapuches tehuenches en la pampa y patagonia.
Posted by Cahuín on June 22, 2011 at 02:38 PM CLT #
Posted by jairo on June 22, 2011 at 03:06 PM CLT #
Posted by Francisco on June 22, 2011 at 04:19 PM CLT #
Posted by Jose on June 22, 2011 at 04:19 PM CLT #
Hay varias: LIVING, WATER, CLOSET, PICKUP, MAIL.
Posted by Roberto Mac on June 22, 2011 at 04:20 PM CLT #
Posted by Edmundo on June 22, 2011 at 05:36 PM CLT #
Posted by jairo on June 22, 2011 at 05:40 PM CLT #
(No solemos mandar link a foros, pero creemos que esta vez lo amerita. Saludos.)
Posted by Rodrigo Mazzo on June 22, 2011 at 05:49 PM CLT #
Posted by sami on June 22, 2011 at 09:29 PM CLT #
Posted by José on June 23, 2011 at 12:34 AM CLT #
Posted by Abel Alonzo on June 23, 2011 at 08:24 AM CLT #
Posted by Jorge Salvo on June 23, 2011 at 08:30 AM CLT #
Lo que hace a nuestros jugadores y a nuestro pueblo en general, lucir diferentes, es su "mulataje". Es la negritud, que nos negamos a nosotros mismos, lo que caracteriza a nuestro pueblo.
Para muestra un botón: Víctor Jara, el más representativo del pueblo: mulato
Posted by Jorge Salvo on June 23, 2011 at 08:39 AM CLT #
Posted by jaime on June 23, 2011 at 08:46 AM CLT #
Posted by Jorge Salvo on June 23, 2011 at 09:06 AM CLT #
Posted by Erasmo bernales ochoa on June 23, 2011 at 12:23 PM CLT #